Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "additionally apply" is correct and usable in written English.
It can be used when you want to indicate that something should be applied in addition to what has already been mentioned.
Example: "In this study, we will additionally apply the new methodology to enhance our results."
Alternatives: "also implement" or "further apply".
Exact(10)
We additionally apply a boundary element method to compute the stray electric fields outside the ferroelectric free surface.
From these 125 lakes, 30 are passed at least ten times, for which we compute trends and periodic variations, and 16 lakes more then twenty times, for which we additionally apply a water slope correction.
Therefore, methods, such as TV minimization, additionally apply regularization conditions on the reconstruction.
To get valid results, we additionally apply a tenfold stratified cross validation.
In deriving the anisotropy vector ξ, we additionally apply an analysis method developed to remove the influence of atmospheric temperature variations from the derived anisotropy (see Okazaki et al. 2008).
Although the characteristics of the data-intensive computing platform were known to scale well with data size, we additionally apply more advanced analysis methods to largely improve computing performance.
Similar(50)
Besides Alu insertions, a LINE present in Piliocolobus and Procolobus in the studied Xq13.3 fragment was additionally applied as marker (Additional file 1).
We additionally applied a provenance analysis on alluvial fill deposits to estimate potential sediment source areas.
Some neutron measurements have been additionally applied for the deuterium experiments.
Additionally, applied vibration is demonstrated to achieve sediment flow at angles as shallow as 20°.
Additionally, applied human research emphasizing the emotional impact of environmental threats associated with urban habitats is considered.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com