Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "additional territories" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to extra regions or areas that are being considered or included in a discussion or context.
Example: "The company is expanding its operations to include additional territories in the Asia-Pacific region."
Alternatives: "extra regions" or "further areas".
Exact(11)
He continues to oversee Asia, but he has been given the additional territories of North and Latin America, a position he believes will continue to challenge him.
FAR-FLUNG CORRESPONDENTS piece about the Federation of Malaya which, at the end of next Aug. will absorb four additional territories, among them Singapore.
As Nassau's envoy to Paris, he secured (1806) additional territories for his principality within the Confederation of the Rhine, the league of German princes sponsored by Napoleon.
By Robert Shaplen The New Yorker, April 6 , 1963P. 130 FAR-FLUNG CORRESPONDENTS piece about the Federation of Malaya which, at the end of next Aug. will absorb four additional territories, among them Singapore.
This long-term partnership builds on the successful output relationship between eOne and DreamWorks, whilst extending the relationship through additional territories, licensing and merchandising and television production and distribution".
They are located in 86 countries and additional territories worldwide (Brown et al. 2015a).
Similar(49)
Neither side may attempt to acquire additional territory during the ceasefire.
The Indians have sought to gain control of some additional territory, including Grand Island, a town of 19,000 between Buffalo and Niagara Falls.
In 1961 approximately 21.6 square miles of additional territory was annexed and Moore became a city in 1962.
The FSM sought rights to this additional territory in the hope that it might contain valuable submarine mineral resources.
The second Treaty of Long Island of Holston (July 26 , 1781 confirmed previous land cessions and caused the Cherokee to yield additional territory.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com