Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "additional sentence" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a sentence that adds more information or context to a previous statement.
Example: "Please provide an additional sentence to clarify your point."
Alternatives: "extra sentence" or "supplementary sentence".
Exact(33)
That charge here carries an additional sentence of up to three years.
Any additional sentence would begin after his 20-year fraud sentence — which Mr. Bohrer said is being appealed.
An earlier version of this article included an additional sentence about the United States' investigation into Mr. Lauder's business partners.
If the story were broken off where I have left it, one additional sentence could give the reader a full ending.
If convicted on the other charges, he added, Mr. Masri faces an additional sentence of up to 100 years in prison.
The federal appeals court in Chicago found that this additional sentence violated the principle established in the Blakely decision, and the government appealed to the Supreme Court.
Similar(27)
He received additional sentences in several corruption cases.
Porridge, though, is back on the BBC's TV schedules this week, alongside additional sentences for the characters of other classic British sitcoms.
He was sentenced in State Superior Court to life in prison with a minimum of 30 years before parole, plus additional sentences totaling a minimum of 21 years in prison on manslaughter, robbery and other charges, to be served consecutively.
A former student leader, Min Ko Naing, a survivor of years of torture and solitary confinement, has received terms of 65 years so far and faces additional sentences that may reach a total of 150 years.
They divided the sample into groups: one was sent a boilerplate request for payment; the others received letters with additional sentences designed to tug at the recipients' heart- and purse-strings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com