Sentence examples for additional researches from inspiring English sources

The phrase "additional researches" is not correct in standard written English.
The term "research" is typically uncountable, so it should not be pluralized as "researches."
Example: "Further research is needed to understand the implications of the findings."
Alternatives: "further research" or "additional studies."

Exact(8)

Therefore, additional researches are needed for supercritical water heat transfer under SCWR operating conditions.

Scientists promise an industrial application of thermonuclear energy after 10 15 years additional researches and new billions of US dollars in the future.

During 1996 1997, the Australian rock bolting technology was introduced, and additional researches and tests had been conducted based on the local geological and mining conditions, which obviously improved the level of rock bolting technology in China.

To overcome such limitations, additional researches investigating the mechanism of Gamijinhae-tang on lung inflammation are necessary.

Thus, additional researches are needed to explore other toxicity pathways of this species that has a great potential of use in cosmetic and/or pharmaceutical products.

Moreover, additional researches reported that ABL could activate caspases via the mitochondrial apoptosis pathway, induce Bcl-2 phosphorylation and suppress NF- κB activation in several types of cell lines.

Show more...

Similar(52)

Additional research by Rebecca Pearse and Sally Alden.

Additional research by Charlotte Trundley.

Additional research: Hannah Al-Othman and Joshua Boswell. Al-Othman and Joshua Boswell

Additional research by Anna Kaiser.

Additional research: James Harker.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: