Sentence examples for additional questionnaire from inspiring English sources

The phrase "additional questionnaire" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a supplementary set of questions that are added to an existing questionnaire for further information or clarification.
Example: "After reviewing the initial responses, we decided to send out an additional questionnaire to gather more detailed feedback from participants."
Alternatives: "supplementary questionnaire" or "extra questionnaire".

Exact(60)

An additional questionnaire to retrieve information on dominance, occupation, and pre-injury functioning was also added.

An additional questionnaire was also used to collect online teachers' perceptions of this Web-based learning environment.

Participants belonging to the treatment group filled in an additional questionnaire which tries to capture their experience with HEIMSTÄRKE.

We included 392 patients with available data on headache frequency in the Eurolight questionnaire and with the completed additional questionnaire filled-in by the treating neurologist.

A correlation analysis between the answers provided to the AGREE II tool and specific variables collected through the additional questionnaire was also performed using the Pearson's index.

During the census taking, enumerators gave these households the standard forms of the 1999 French population census and an additional questionnaire concerning daily life and health.

Data taken from the additional questionnaire.

One additional questionnaire was retrieved from the consultation with experts.

Heads of household completed an additional questionnaire regarding household characteristics.

Refer additional questionnaire file for more details [see Additional file 1].

Each sample must be accompanied by an additional questionnaire completed by the patient.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: