Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "additional possibility" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing extra options or alternatives in a given context.
Example: "In our analysis, we identified an additional possibility that could enhance the project's outcome."
Alternatives: "further option" or "extra potential".
Exact(60)
Tonight they had the additional possibility of a Gorbachev.
Sufficient climate evidence now indicates a significant likelihood of increased greenhouse summer warming, with the additional possibility of increased frequency of heat waves.
Bill Clinton is in there too, and Batman, and Joe Paterno, and the additional possibility that Klosterman himself, or some parts of him, might be villainous.
Wealth allows for the additional possibility of a sophisticated trading scheme whereby Las Vegas might pay for a desalination plant on the Pacific Coast that would transform seawater into potable water for use in California and Mexico.
The presence of these discontinuities provides additional possibility of noise generation.
The additional possibility of selecting the virtual grid dimension to be used, enable representations with different levels of detail.
This known hysteresis effect offers the additional possibility of achieving an energetic optimization by controlling cavitation generation.
With time-localized transmission and reception, we also introduce the additional possibility of micro-sleep mode within scheduled frames.
We can make a variant with the additional possibility of missing two successive inspirations, as indicated in Fig. 13.
Additional possibility to estimate the measurement results is provided using the simultaneously operating on-board magnetometers since these also permit to estimate indirectly the spatial current value.
The second model has the additional possibility of planning for concurrent measurements, adding the possibility of further reducing machine down-time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com