Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "additional parameters that enable" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing features or settings that enhance functionality or capabilities in a technical or formal context.
Example: "The software update includes additional parameters that enable improved performance and user customization."
Alternatives: "extra settings that allow" or "supplementary options that facilitate".
Exact(1)
The difference is that the model in Eq. (7) assumes the existence of the neutral speaker and defines additional parameters that enable speaker-adaptive training.
Similar(59)
We have developed and experimentally validated a new model to describe the effect of temperature on enzymes; this model incorporates additional fundamental parameters that enable a complete description of the effects of temperature on enzyme activity.
In addition, we have used objective quality parameters that enable transparent and robust inter-platform comparisons.
There are several network topological parameters that enable the comparison and characterization of complex networks.
Presumably, natural selection occurred for certain gene regulatory networks that regulate the physiological parameters that enable amphioxus to acclimate.
The Z-score cutoff is essentially a tuning parameter that enabled a locus to be considered for enrichment.
Thus, we have a maximum error value for each parameter that enables us to understand which parameters are the most sensitive of the coupled model.
However, the use of 2-DoF controllers, introduces additional parameters that need to be tuned appropriately.
Lacunarity is an additional parameter that is needed to make that distinction.
An additional parameter that regulates tick preferences towards the hosts was also introduced.
Therefore, improved approaches should be developed to identify additional factors that enable individual risk assessment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com