Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "additional interpretations that are" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing various meanings or explanations that can be derived from a particular text, situation, or concept.
Example: "The article presents additional interpretations that are essential for understanding the author's intent."
Alternatives: "further explanations that are" or "more meanings that are".
Exact(1)
We felt this third option might also allow observers to report additional interpretations that are possible with the kinetic-depth cylinder, although these were reported on few occasions.
Similar(59)
Finally, one additional interpretation that must be considered is that the negativity that we observed for both the good and bad prizes is not, in fact, the FRN, but is another fronto-centrally distributed negative component, the N300.
It is this interpretation that is literature.
Lurie and Rosenthal make many additional errors of fact, interpretation and omission that are pointed out by the other comments on their piece, but their key argument, that there is no empirical evidence for the impact of concurrency, must be recognized for what it is: the result of a mismatch between the analytic methods used and the process under study, not an assessment of the hypothesis.
In the end, the only sensible interpretation of the concept is that it means additional to development aid that is already being offered, ie that countries would not reduce aid in order to meet climate finance commitments.
"At least that's my interpretation".
SOTOMAYOR: No, that's not my interpretation.
At least that's the generous interpretation.
The link with MPTP-dependent swelling is therefore an interpretation that must be confirmed by additional experiments.
Tables that demand no particular risk literacy and additional interpretation could be subject of further research.
The results showed that an additional interpretation step might be necessary to help the managers choosing among the non-dominated solutions provided by the GA.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com