Sentence examples for additional interesting from inspiring English sources

The phrase "additional interesting" is not correct in standard written English.
It is typically used incorrectly as it combines two adjectives without proper grammatical structure.
Example: "The additional interesting facts about the project were enlightening." (This should be rephrased for clarity.)
Alternatives: "extra intriguing" or "further fascinating".

Exact(60)

The production of enzymes with commercial interest offers an additional interesting opportunity for the biotechnological valorization of the effluent under study.

During the CAWSES-II interval, and in addition to the abovementioned campaigns, several additional interesting results were obtained relevant to the relation between atmospheric waves and ionospheric instabilities.

Naturalised rootstock populations show additional interesting features, they possess many traits of vine growing interests.

Drought InfographicThe infographic gives some additional interesting information about droughts.

Also, we briefly describe several additional interesting directives.

Finally, some of these materials also combine additional interesting magneto-optical properties.

While some "What is a DPO?" articles exist online, I've found five additional interesting facts in my review of the new role.

The new trial, he said, may supply additional interesting material tied to partial defenses to murder, like diminished responsibility and provocation.

These considerations provide additional interesting questions for future research.

Of note, there were two additional interesting findings.

There is a response to the dilemma argument, one that raises additional interesting issues.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: