Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "additional information around" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to supplementary details or context related to a specific topic or subject.
Example: "Please provide additional information around the project's timeline and deliverables."
Alternatives: "further details regarding" or "more information about".
Exact(5)
Note, 12/16 04:30 PST: The original version of this article has been updated with additional information around Lucy Peng's new role.
Such myths have the potential to provide additional information around the nexus of geological and historical sources of information about geohazards (Figure 1).
Additional information around the music query will be provided to users as well (presumably any relevant results from YouTube as well as information already available in Google's existing music search – example).
This provides a "snapshot" of your health at any given time, which offers up the information above, as well as additional information around how stressed you are at any given time.
Additional information around eligibility was sourced from authors where necessary.
Similar(51)
Most sales objections are simply a request for additional information or revolve around a point that needs further clarification.
Presence Capital Founder/Managing Partner Amitt Mahajan believes that "in order for computers to deliver additional information about the world around us, they first need to understand the world around us.
Additional information, including distributions of around 10 000 variables, can be found at http://jets.physics.harvard.edu/qvg/.edu/qvg/
Precautionary measures have been brought in on the route, including giving crews additional information on the terrain around Douala and supporting the affected pilots.
This story has been updated with additional information on CHS and the research around it.
To obtain a unique solution, the pile-up values around indenter are considered as important additional information.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com