Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "additional discomfort" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to extra or extra levels of discomfort experienced in a situation.
Example: "The patient reported additional discomfort after the procedure, prompting further examination."
Alternatives: "extra discomfort" or "further discomfort".
Exact(11)
This further testing may involve additional discomfort, risk, and cost to the patient, which is especially unfortunate if the tests need not have been ordered in the first place.
Every ounce added to the headset could create additional discomfort to the neck area.
After bone has healed, these implants, if not removed, often cause complications in the long run; and secondary surgeries for removing them pose additional discomfort and expenses for patients.
However, collection of consecutive blood samples from a study participant will translate into considerably increased efforts in the field and laboratory, added costs, and additional discomfort for participants.
It causes minimal additional discomfort to the patient.
The additional discomfort or inconvenience that will occur if the donor agrees to the request should be clearly explained.
Similar(49)
The deal itself is an additional source of discomfort for Paper Boi as inquiries are made into a murder charge he might've faced at some time in the past.
This technique requires several needle passes, which may cause patient additional, perhaps unnecessary discomfort.
With the implant reconstruction, no abutment teeth have to be prepared avoiding the risk for additional endodontic treatment, discomfort because of hypersensitivity, difficult access for plaque control, etc.
All outcome measures for residents with dementia involve the collection of observational data with no additional burden or discomfort to the participant; many of these measures are part of good end-of-life care.
This additional pressure causes discomfort, pain, and injury.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com