Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
It said it expected additional costs of around £20m in the second quarter taking the total for the first half to £40m.
Personnel restructuring costs (contract termination payments) write-down of the value of certain players, as well as a provision a UEFA FFP penalty add up additional costs of around €40m.
Similar(58)
Additional costs of biofuels often go unaccounted for.
Also consider the additional costs of the refugee flow.
Finally, add in the additional costs of enforcing the law.
So why lug a bike around, which, on most budget airlines, would also use up your carry-on luggage allowance and thus incur additional baggage costs of around £10 or so?
25 The additional cost of the RAID service was around £0.8 million a year, but it generates incremental benefits in terms of reduced bed use valued at £3.55 million a year, implying a benefit cost ratio of more than 4 1.
(And if the estimated additional cost of a 3D animated film is around $15,000,000, I don't think that's the response you want).
However, the continuing attempts by desperate migrants from West Africa to storm the two fences in 2005 led to the construction of a third fence around Melilla for an additional cost of €33 million.
Costs of music lessons in Pembrokeshire, for example, are expected to rise by up to £4 an hour, with an additional travel cost of around £60 per pupil per term for transport to ensemble practices which was previously free, all as a result of Pembrokeshire county council music service needing to cut their funding by £75,000 in 2014/15, and having to cut by the same amount in 2015/16.
In the case of Schnatter, the additional cost of health insurance will only reduce his profit margin by around $5-8 5-8 millionuannuallyhe doesn't nothifg to offset the cost.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com