Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "additional collaboration" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to extra or further cooperation or teamwork on a project or task.
Example: "We believe that additional collaboration between departments will lead to more innovative solutions."
Alternatives: "further cooperation" or "extra teamwork".
Exact(18)
Institute administrators expect that the recent transfer of the Department of Brain and Cognitive Sciences into the School of Science will help students and faculty alike, as well as facilitate additional collaboration with the Department of Biology.
I currently have an additional collaboration with the NYS Dept of Health on a CDC funded research grant to test the efficacy of a curricula designed to reduce risk of sexual violence perpetation among middle school boys.
This talk is meant to encourage additional collaboration between those in the social and biological sciences; open conversation among policy makers, educators, and researchers will prove critical for pushing this strand of research in a direction that prioritizes broadly-shared opportunities for human flourishing.
The integration will also introduce additional collaboration tools for feedback and commenting.
Zohi Wiki, which originally launched in 2006, is getting an upgrade today, with additional collaboration features, access controls and more.
New is that there will be additional collaboration between Intel and Insyde Software on UEFI BIOS firmware and customized Android distributions for tablets, ultrabooks and other portable devices.
Similar(42)
The Italian Trade Agency plans to support additional collaborations between Italian and American research organizations.
Additional collaborations were established with the University of Saskatchewan (Saskatoon, Canada) and Münster analytical solutions (mas; Münster, Germany).
Furthermore, additional collaborations were established with the Thünen Institute of Fisheries Ecology (Hamburg, Germany), the Fraunhofer Institute for Molecular Biology and Applied Ecology IME (Schmallenberg, Germany), the Swiss Federal Institute for Materials Science and Technology EMPAA; Dübendorf, Switzerland), and the Centre for Fish and Wildlife Health (Bern, Switzerland).
Annual meetings brought together grantees, creating a network in which environmental health and social science researchers learned from one another and developed additional collaborations.
The recommendations of BIO2010: Transforming Undergraduate Education for Future Research Biologists are motivating us to pursue additional collaborations to strengthen interdisciplinary and cross-disciplinary connections in BIO 181.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com