Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "additional citations" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to extra references or sources that support a statement or argument in a document or research paper.
Example: "In order to strengthen my argument, I will include additional citations from recent studies."
Alternatives: "further references" or "supplementary sources".
Exact(60)
In addition, we also hand-searched references for relevant additional citations.
In addition, we contacted authors of some studies and device manufacturers for additional citations and information.
The site maintains a list of words for which editors need additional citations (glatt kosher before 1973, grandkid before 1948).
Follow-up inspections found that 845 properties had no new violations, while 312 of the hazardous conditions still existed, resulting in additional citations.
The administrators have tagged almost every section with provisos: "Its neutrality is disputed"; "needs additional citations for verification"; "reads like an advertisement"; may contain "unverified claims".
ACCURACY The Obama campaign provided additional citations from news media and fact-checking groups to vouch for the ad's content.
At the same time, they put up a banner at the top of my page saying the page needed "additional citations for verifications".
Additional citations, changes in wording and more serious adjustments may be underway.
This means that the additional citations come from either the same edge or from other organizations that do not contribute to the centrality of the WHO.
There are thus indications that with rising h-index the additional citations above the g-index also increase in a linear relationship.
Additional citations were found in Lexis-Nexis Academic Universe by students in ENGL 4115/5115 in the fall of 2000, who also prepared the entries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com