Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "additional bill" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to an extra charge or invoice that is added to an existing account or payment.
Example: "After reviewing the services provided, we found it necessary to issue an additional bill for the extra hours worked."
Alternatives: "extra charge" or "supplementary invoice".
Exact(11)
Now they will face an additional bill of £1.3bn by 2020.
I am about to go on vacation, and I intend to go happily, without an additional bill".
A dual British-German national, he now intends to head to the continent to avoid the additional bill.
Grieve's Liberal Democrat counterpart, David Howarth, speaking to the same audience last week,reaffirmed his party's support for the HRA, alongside any additional bill of rights.
Clearly taken aback by the vehemence of the reaction, he said he was "open" to an additional bill that "reiterates and amplifies and clarifies" the law.
And for one school year, 1998-99, the school system did adopt a budget addressing what the court called the "vestiges of segregation," with the state footing much of the additional bill, said Michael Sussman, a lawyer for the N.A.A.C.P.
Similar(47)
"I'm good for more," Morrison told him, and additional bills were fed into the jukebox.
But in Elyria, patients are more likely to undergo two or more procedures, sometimes requiring separate hospital stays and additional bills.
David Cameron has said he believes the demand for £1.7bn from Britain is "unacceptable" and has secured a gathering of Treasury ministers to discuss the recalculation of contributions, which has hit the UK, Italy and the Netherlands with additional bills, while France and Germany are to receive a rebate.
In response, healthcare produced volumes of unnecessary lab tests, procedures and additional billing items.
And as well as their usual living expenses, players face additional bills for scans and physiotherapy, plus the cost of repairing or replacing equipment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com