Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(5)
This will give One2One a countrywide chain of retail outlets in addition to the "shops within shops" it operates in large stores, airports and railway stations.
WHAT TO DO In addition to the Shops at Atlas Park, there are small bakeries and meat markets lining Myrtle Avenue.
AMY'S BREAD has soft dinner rolls made with hallah dough ($5.40 a dozen) that have both body and flavor, in addition to the shops' usual lineup of black olive twists ($6.60 a dozen) and semolina rolls ($6.60 a dozen).
In addition to the shops, the market has several restaurants; a 7,000-square-foot 7,000-square-foot 7,000-square-foot a small chain; a bingo parlor; a unisex barber shop; andollarnquet room, where a quinceañera wastoreently held fone700 guests.
In addition to the shops, The 9 Streets are also a great place to find authentic Dutch restaurants.
Similar(55)
A recent addition to the shop is the Berlin-based brand Papenberg, a distinctly fashion-forward choice for Balls.
Another addition to the shop's inventory is a bronze pin, about the size of a dime, engraved with Roosevelt's face, for $7.
AVR, a Yonkers developer, completed a 112,000-square-foot BJ's, a membership club selling groceries and other merchandise, a year ago in South Setauket, and expects to break ground in the spring on a 100,000-square-foot addition to the shopping center.
Over the last 20 years, the chilled food industry has evolved enormously, with chilled products becoming desirable additions to the shopping basket.
Modern additions to the shop include modern doors, electric lighting and heat, and a disappearing overhead stairway that leads to the attic.
At Oak, a new addition to the popular shops in Williamsburg and Park Slope, the clothing is recklessly edgy: in broad strokes, it is fearfully top-of-the-line casual wear that looks as if it were designed exclusively by winos, for winos — hip, East Berlin tortured genius winos — the A-list under-the-freeway set.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com