Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "addition to the performance" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing something that enhances or contributes to a performance, such as a skill, element, or feature.
Example: "The addition to the performance of the new lighting system created a more immersive experience for the audience."
Alternatives: "enhancement to the performance" or "contribution to the performance".
Exact(30)
Sensitivity analyses were performed based on variations of all assumptions, in addition to the performance and the compliance of screening.
In addition to the performance, Mr. Kocik's installation, "Lobbying," is set up in the lobby.
"Don Giovanni," in addition to the performance scheduled for next Thursday, will be presented next Saturday not tonight.
In addition to the performance, which is Ms. Monson's first hourlong solo, "Live Dancing Archive" has two other components, both offering access to her approach.
In addition to the performance of one-act plays, the club's programming grew to include poetry readings, dance, opera, and more.
In addition to the performance, Mr. Kocik will set up an installation, "Lobbying," in the lobby, and there will be a pre-performance discussion on Thursday at 6 30 p.m.
Similar(27)
In addition to the performances listed below, there are to be three schooltime matinees and two performances in Easton, Pa.
The free music events will continue, Mr. Garcia said, in addition to the performances and classes at the center.
In addition to the performances, "Pina" includes interviews with dancers, their words dubbed over their silent, contemplative faces.
In addition to the performances, students from various schools set up exhibits on topics including the Revolutionary War and civil rights.
Though the festival had programs of discussion and scholarly overview in addition to the performances, there is simply not enough help for those who merely bought a ticket to a show.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com