Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
The phrase "addition the tools of" is not correct in English.
Did you mean "in addition to the tools of"? You can use the corrected phrase when you want to mention extra tools or resources that complement what has already been discussed.
Example: "In addition to the tools of analysis, we also need to consider the data sources available to us."
Alternatives: "along with the tools of" or "besides the tools of".
Exact(1)
In addition, the "tools of the trade" in genomics and bioinformatics are generally publicly available (e.g., at the NCBI) and lend themselves well to peer instruction.
Similar(59)
In addition, the tool allows statistical investigation of the effective radius.
In addition, the tool set for genetic engineering of methylotrophic bacteria has expanded greatly and strategies to produce fine and bulk chemicals with methylotrophs have been described.
Recently, azide-modified RNA has attracted considerable attention for being a valuable addition to the tool box of RNA bioconjugation.
You will have access to a variety of publications and generally a newsletter in addition to other tools of the trade.
In addition, the release of tools to allow developers to make money from their skills will likely soon have an impact on the market.
In addition, the suite of tools are entirely customizable and white-labeled, allowing retailers to easily craft them to work with their own needs.
In addition, the utility of the tools used to select species assemblages and analyze their spatial attributes relative to the soil environmental variability was clearly demonstrated.
The evaluation tools included video and audio recording of the HCP participating in the collaborative IPL module (Model 3) in addition to the traditional tools of interviews, questionnaires and checklists.
In addition, the development of the tool includes a multi-level model aiming at better tailor-made advice to consumers.
In addition, the use of the tool showed the potential of reducing energy consumption and CO2 emission while considering the intangible criteria such as social acceptance and ease of implementation associated with each improvement strategy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com