Sentence examples for addition the range of from inspiring English sources

The phrase "addition the range of" is not correct in English.
Did you mean "in addition to the range of"? You can use the corrected phrase when you want to introduce additional information related to a range of items or topics.
Example: "In addition to the range of products we offer, we also provide exceptional customer service."
Alternatives: "along with the range of" or "besides the range of".

Exact(43)

In addition, the range of the sensors is limited to 250 m.

In addition, the range of service expanded substantially to include distribution, manufacturing and commercial real estate.

In addition, the range of available T web and flange thicknesses is narrow for these shapes.

In addition, the range of motion (abduction, anteversion, external rotation in neutral arm position) was assessed with a goniometer.

In addition, the range of the parameter λ that we discuss is bigger, that is, (lambdain (0,+infty)).

In addition, the range of defocus values can be suitably adjusted to extend the low frequency limit to 4 5 nm if needed.

Show more...

Similar(17)

In addition, the ranges of motion (ROM) of the first MP joint and radiological parameters including HVA and IMA on weight-bearing radiographs were measured preoperatively and at the last follow-up (Figs. 1, 2, 3).

Dr John Dean, secretary of the British Society for Sexual Medicine, welcomes the new addition to the range of impotence drugs.

In addition, since the range of rates is vast, make sure to ask about their fees and policies.

"Economics degrees, for instance, like the fact that IB candidates study at least one course in mathematics in addition to the range of courses from other disciplines".

In fact, this valuable addition to the range of ELSI approaches may prove too successful.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: