Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "addition the figure of" is not correct in English.
Did you mean "in addition to the figure of"? You can use the corrected phrase when you want to add information or context related to a figure or statistic in a discussion or written work.
Example: "In addition to the figure of 50% for the increase in sales, we also saw a rise in customer satisfaction."
Alternatives: "along with the figure of" or "besides the figure of".
Exact(2)
In addition, the figure of 33,000 murders does not apply to 2013 alone, as originally stated, but to 2007-2013.
In addition, the figure of 103 enemy dead officially provided by the U.S. military may have been inflated, in order to emphasize the scale of the 'American victory'.
Similar(58)
In addition, the figure-of-merit (FOM) and equal-error-rate (EER) values are given in Table 2. Figure 2 Detection error tradeoff (DET) plot.
The sole addition is the figure of Mickey creeping along, his ears throwing bulbous circles of shadow on the opposite wall.
Furthermore, for the straight tube, the addition of nanoparticles improves the figure of merit significantly, albeit it decreases with increasing concentration.
In addition, the official figure of 60m, everyone knew, was a wild guess.
Accompanying the blueprint should be a proposal for the addition of the figures to the structure, including an explanation of how these figures will enhance it.
In addition, noise figure of the system is about 6.5 dB by using the equation (12).
In addition, the morphology of Figure 6d is different from that of Figure 2c because the pores of the substrate have not been broadened.
In addition, the resolution of the figure can be changed by selecting the size of the figure.
The worse heat conductivity, λ of thermoelectric materials and the better heat transfer at the surfaces are desired for these fluid systems, in addition to the better figure of merit, Z.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com