Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
The only difference between secretory and reabsorptive tubular mechanisms lies in the direction of transport; secretory mechanisms involve the addition of substances to the filtrate from the plasma in the peritubular capillaries.
The addition of substances on human vessels was studied at a transmural pressure of 100 mmHg and pre-contracted with PGF2α.
Alternatively the addition of substances (e.g. NiSO4) could be considered that decrease the T1 relaxation time of water and as a consequence decrease the mentioned image artefacts, as discussed in [17].
The environmental impact may be as a result of addition of substances, heat or micro-organism to the water, the addition of micro-organism can affect the quality of the water, alter the aquatic ecology, which will in turn affect plants, animal and human health.
Non-treated (NT) cells did not get addition of substances other than DE-induction.
As a control for DE-induction, RPMI 1640 was used without addition of substances other than FBS.
Similar(47)
The relaxant effects of the tested substances were taken as the percent change in spontaneous contractions of the preparation recorded immediately before the addition of the substances.
Mordant dyes require the addition of chemical substances, such as salts, to give them an affinity for the material being dyed.
The material has high dimensional stability and good resistance to weathering and to shock; it is colourless and highly transparent, but can be tinted or rendered opaque by the addition of other substances.
However, some of the clotting factors, such as factor VIII (or antihemophilic factor, AHF) and factor V, are very labile even after the plasma is frozen and require the addition of stabilizing substances (e.g., glycine) or the use of special freezing procedures.
By addition of inert substances, the ignition and combustion behavior can be influenced.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com