Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
In addition, advertisements from the 1770s show that slaves continued to be bought and sold in England.
In addition, advertisements will be placed in Internet-forums and (commuter) newspapers.
In addition, advertisements in Internet-forums and newspapers will be traced.
In addition, "Advertisements claim e-cigarettes offer health benefits by helping smokers quit" should have been attributed to reference 1, and reference 1 itself should have indicated that the cited marketing statements were provided as an example.
In addition, advertisements and articles were placed in the Voice magazine for black and ethnic minorities, the British Dermatological Nursing Group magazine 16 and the bulletin of the Primary Care Dermatology Society 17 to target specific groups that had been under-represented during the consultation stage.
Similar(55)
In addition to advertisements that admonish "Don't abandon your baby" and "No shame.
There are, in addition, print advertisements, which carry the headline "A culinary experience this extraordinary should be shared".
In addition to advertisements, moviegoers are subjected to scrambled-word games, mind-numbing music, exhortations to visit the refreshment stand, etc.
Magazine publishing benefited in the late 19th and 20th centuries from a number of technical improvements, including the production of inexpensive paper, the invention of the rotary press and the halftone block, and, especially, the addition of advertisements as a means of financial support.
In addition to advertisements, Verizon hopes that streaming video will lead more of its customers to purchase bigger, pricier data plans.
In addition, many advertisements–such as the "catch the monkey" ad use GIF animation (a less sophisticated technology) to liven up the space.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com