Sentence examples for adding up to nearly from inspiring English sources

The phrase "adding up to nearly" is correct and usable in written English.
It can be used when you want to indicate that a total or sum is close to a specific amount.
Example: "The expenses for the project are adding up to nearly $10,000."
Alternatives: "totaling almost" or "amounting to nearly".

Exact(5)

It has documented over 8,500 instances of bribery adding up to nearly 375m rupees ($8.4m) in backhanders.

Trump's jet alone burns through $10,000 an hour, adding up to nearly a half-million dollars just in July.

Bending the rules, they backed the stability of all 16 countries that use the euro with loan guarantees adding up to nearly $1 trillion.

He discovered that the harder he worked in training the faster he ran on the track, so in the buildup to one record attempt he pushed himself to 100 400m runs a day – 50 in the morning, and another 50 in the afternoon, adding up to nearly 25 miles a day, with a couple of miles of sprints thrown in for good measure.

3) Nationwide, American women make on average 77 cents for every dollar a man makes, adding up to nearly $500,000 in lost wages over a woman's career.

Similar(55)

Eventually, the value of Williams' gifts added up to nearly $180,000.

High bids added up to nearly $2.7 billion on 2.76 million acres.

Put together, their budgets added up to nearly DM500 billion, about as much as the federal budget.The federal government has overall authority over taxation, foreign policy and defence, currency and civil and criminal law.

This adds up to nearly seventeen hundred miles of coastline.

In a year, that adds up to nearly 30,000 deaths.

The attested casualties from 200 to 150 add up to nearly 100,000.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: