Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "adding to the suspicion" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing factors or actions that increase doubt or mistrust regarding a situation or person.
Example: "His late arrival at the meeting, coupled with his evasive answers, was adding to the suspicion surrounding his involvement in the incident."
Alternatives: "increasing the doubt" or "heightening the mistrust".
Exact(3)
The increases were particularly big in the four years to 2006, adding to the suspicion that the minimum wage was implicated in the rising rate of youth unemployment over that period.
Rather than providing a detailed explanation, supported by documentation, of Romney's residual ties to the firm between 1999 and today, Bain has grudgingly dribbled out a bit of information here and there, adding to the suspicion that he is trying to hide something.
Adding to the suspicion is the fact that in the rush to clean up the site, almost all of the steel remains of the tower were disposed of, leaving investigators in later years with little forensic evidence.
Similar(50)
That only adds to the suspicion of collusion.
Of course, that only adds to the suspicion and the scandalous tinge surrounding this negotiation.
But this research certainly adds to the suspicion that even supposedly purposeful communication often isn't.
But the C.I.A. officer's knowledge of the case later added to the suspicion that he was working for Moscow.
The emergence of the driving licence adds to the suspicion that those who are trying to undermine Mr Huhne have the full support of his former wife.
This added to the suspicion by some that exaggerated artistic marks were given to Plushenko at the recent Russian and European championships.
Should your past or what you wear or how you look subtract from your humanity and add to the suspicion you draw?
It all adds to the suspicion that Livingstone and Jasper are undermining the traditional event as part of an aggressive takeover bid".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com