Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "adding to the guitar" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to enhancing or contributing something to the guitar, such as additional features, effects, or elements in a musical context.
Example: "The new pedal is adding to the guitar's sound, making it richer and more dynamic."
Alternatives: "enhancing the guitar" or "contributing to the guitar".
Exact(2)
He plans to keep adding to the guitar photo series.
Both are scored for clarinet, bassoon, trumpet, trombone, violin, bass and percussion, to which Mr. Soldier adds a guitar.
Similar(58)
Shameless is lush spacious business as usual, with an almost prog guitar solo adding to the impression of this music as something-for-everyone - a latterday Thriller, with the potential to appeal to R&B and rock fans.
Its stop-start pace and ringing guitars add to the mysteries of arousal.
Music strummed on indie guitars adds to the charm.
I did want more guitars added to the original demo and Clive did not.
Cowherd's organ drips with soulfulness as Vint and Stapp slowly push the languished pace and Scherr's sparse guitar chords add to the mix.
In the 1980s drum machines, synthesizers, and electric guitars were added to the mix, and singers adopted the title of Cheb (male) or Chaba (female), meaning "young," to distinguish themselves from the older musicians who continued to perform in the original style.
It could have been a simple statue, but the sculptor took the time to add detail to the guitar and get the sneer just right.
Furthermore, during the last few seconds of the solo, an explosion sound effect was added to suggest that the guitar had exploded.
Kennedy (right) plans to add the guitar to a prized memorabilia collection in the lower level of her home that includes Rick Nielsen guitar picks and autographs by various former Cubs, including Hall of Famers Ron Santo, Ryne Sandberg and Billy Williams.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com