Sentence examples for adding to the evidence of the from inspiring English sources

The phrase "adding to the evidence of the" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing additional information or proof that supports a particular claim or argument.
Example: "The recent study is adding to the evidence of the effectiveness of this treatment in patients."
Alternatives: "contributing to the evidence of" or "supplementing the evidence of".

Exact(2)

"Having good data is very important," Secretary LaHood said, commending Bridgestone for adding to the evidence of the dangers of cellphone use while driving.

But several analysts said the lack of participation was also the latest indication that support for Mr. Sisi was weaker than his supporters in the media claim, adding to the evidence of the low turnout in a constitutional referendum in January and recent opinion polls.

Similar(58)

New research by Stanford Graduate School of Business Professor Kathryn Shaw adds to the evidence on the "made'' side of the column.

But the findings added to the growing evidence of the risks of estrogen and progestin supplements.

The jobs report added to the mounting evidence of an economic slowdown, perhaps a recession.

Today's revelations only add to the mounting evidence of the problem.

And there is evidence that climate change is adding to the costs of extreme weather damage.

In summary, MidU adds to the totality of evidence available by substantiating and adding to the results of previous research.

It doesn't seem to me to add to the weight of evidence".

Our new study adds to the weight of evidence for making the ban permanent".

But he said its presence at the Armenian site added to the weight of evidence.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: