Sentence examples for adding to the collection from inspiring English sources

The phrase "adding to the collection" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the act of acquiring or including new items in a group of collected objects or data.
Example: "I spent the weekend adding to the collection of rare stamps I have been curating for years."
Alternatives: "expanding the collection" or "enriching the collection".

Exact(13)

And, each season, Kindel is adding to the collection.

Anything worth adding to the collection "would have to be so extraordinary," he said.

But of course, she hinted, that does not mean that she has stopped adding to the collection.

Perhaps surprisingly, Hargreaves – who when he isn't adding to the collection is a landscape painter of some distinction – had heard nothing of Zevin's work.

John Bidwell, who is in charge of prints and bindings at the Morgan, hopes to keep adding to the collection, getting copies of all the short-listed books and winners every year.

At the climax of his passion, he was adding to the collection at the rate of a painting a week, ending up with 1,500 works.Mr Litchfield declares that his role was as Thyssen's confessor.

Show more...

Similar(47)

The Hotel School Library has continued to add to the collection.

Last year alone, 343 new accessions were added to the collection.

And it cannot acquire 80,000 new books planned to be added to the collection, he said.

Additional articles were added to the collection in the middle of the Heian period (794 1185).

New objects were added to the collection so rapidly the museum couldn't keep up.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: