Sentence examples for adding to human from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "adding to human" is not correct and lacks clarity in written English.
It may be intended to convey the idea of contributing to humanity or enhancing human experience, but it needs additional context or modification to be clear.
Example: "The new technology is focused on adding to human capabilities and improving quality of life."
Alternatives: "contributing to humanity" or "enhancing human experience".

Exact(4)

They increase journey times without adding to human happiness.

The effects of climate change are adding to human cruelty and encouraging it.

In each school a small number of professors perma nently pursue research projects with the aim of adding to human knowledge.

By using sUAS systems like the eBee, this can be achieved without increasing logistical needs or adding to human risk (Fraser et al. 1999).

Similar(56)

It is not an artifice that the mind has added to human nature.

Despite these amazing technical breakthroughs, these technologies haven't added to human wellbeing". Davies agrees.

This biography is both solid and enchanting... Franklin emerges as a man with a passion to add to human happiness.

Statins were added to human colon cancer cells (HT-29 and RKO), or to PBMC incubated separately or jointly.

Antibiotics, anaesthetics and vaccines have added to human happiness, polio and smallpox have vanished and people live ever longer.

When 0.01 10 μg/ml of LPS was added to human gingival fibroblast cultures, cells acquired a round, flat shape and gradually developed cytoplasmic ruffling.

Exogenous 25(OH)D25 25(or)D3 or serum from other species added to human samples is inappropriate in determining the analytical recovery of vitamin D compounds when using the DiaSorin Assay.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: