Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "adding the fees" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the inclusion of additional costs or charges in a financial context.
Example: "The final invoice will reflect the total amount, including adding the fees for late payment."
Alternatives: "including the fees" or "incorporating the fees".
Exact(2)
First, airfares didn't immediately fall after unbundling, suggesting that airlines were actually just adding the fees to their ticket prices.
By adding the fees, an effective cost weight is generated for every case.
Similar(58)
American will begin adding the fee Sunday on tickets purchased for domestic flights.
But, he added, the fees for checked bags mean that once on the plane, "there's a mad rush to get baggage into the space above the seats, and there is never enough".
Their excuse is they get their rates from reservation companies that serve as supply houses for travel agencies and that don't add the fees until later in the process.
If you add the fees together for a juvenile who's been incarcerated for the average time in this county, the total bill will be close to $2,000.
"We added the fee only after numerous pointed requests from law enforcement that we do so," Mr. Buckmaster said.
Add the fee costs of the three rescues and they account for just two-thirds of the Lehman tab so far.
'The thing that surprised me wasn't that there was a fee but being told it was pretty average - it seemed a lot.' The Caleys could have added the fee to the loan, but chose to it pay upfront.
SunTrust Bank recently implemented a $5-a-month 5-a-month 5-a-monthpurchases fee holders oforts basic Everydebithecardg account and will add the fee to its student checking account next spurchases
Freehold splits the cash with the original builder or homeowner who added the fee to the deed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com