Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
"The severance, if it does exist, would be confidential," she said, adding that "it would be shareholder-paid, not customer-paid".
"To them, I became successful to hurt them," he said, adding that "it would be hypocrisy of the highest order" to ever make up with his blood relatives.
"Andersen is committed to getting the facts and taking appropriate actions in the Enron matter," the company said, adding that "it would be inappropriate to comment further".
Mr. Douglas countered that the commission might appeal the judge's ruling, adding that "it would be foolish of us" to allow conversion of agricultural land at a time of increasing concerns about local food supplies.
But a spokesperson said it was currently conducting a public consultation on the draft plan, adding that "it would be inappropriate to comment further at this stage".
"Everyone who wasn't in that room loved [the speech]," he joked to the publication, adding that "it would be an honor" to headline this year.
Hughes went on to comment that he felt confused by Stewie possibly being fathered by a porn star, adding that "it would be far more likely that Chris or Meg was fathered by the porn star".
Earlier this week it said the allegations were "without foundation", adding that it would be "vigorously defending" its legal position.
A Home Office spokesperson said: "The UK takes its responsibilities towards unaccompanied children extremely seriously", adding that it would be inappropriate to comment on ongoing legal proceedings.
"If they choose to read digitally I have to become involved in that game," he explains, adding that it would be beyond the firm's resources to develop its own family of tablets and e-readers.
"Those windows have existed for almost a century," Ms. Ferguson said, adding that it would be hard to lose them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com