Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "adding or demolishing" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing construction, renovation, or changes to a structure or system, indicating the actions of either increasing or removing elements.
Example: "The city council is considering the proposal for adding or demolishing buildings in the downtown area to improve urban planning."
Alternatives: "constructing or tearing down" or "building or removing".
Exact(1)
"Under the request for proposal, there is an option of renovating, adding or demolishing the building".
Similar(59)
No new buildings have been added or demolished there since the 1950s.
You might want to look at surveyor maps to see if anything had been added or demolished.
Show how and when it was built, when various parts were added or demolished, and what natural events may have made changes to the house.
In the densely built-up Innere Stadt old houses either had upper stories added or were demolished and replaced by Baroque structures.
"No one did anything about these streets before I took office," he said, adding that demolishing buildings is often difficult because the town does not always have the deeds or the money for demolition.
Solutions may include renovating existing space, leaving or demolishing old space, or acquiring new space or property for building.
In both cases, national (even international) agendas drive visible changes to the local environment, whether adding wind turbines or demolishing or changing the use of prominent buildings.
It has shut down or demolished Christian churches, and jailed, beaten and tortured believers.According to Human Rights Watch, Uzbekistan too should be added to the list of countries of particular concern for religious freedom.
Most wooden structures are washed away or demolished.
Mr. Ceruzzi said they would either be sold or demolished.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com