Sentence examples for adding love from inspiring English sources

The phrase "adding love" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you want to express the idea of incorporating affection, care, or warmth into something, such as a project, relationship, or activity.
Example: "When creating this dish, remember to enhance the flavor by adding love to every ingredient."
Alternatives: "infusing warmth" or "incorporating affection".

Exact(8)

The New Yorker, November 16, 1940 P. 11 The practice of adding "Love" at the end of every telegram isn't always safe.

He then tweeted that he was "sorry to tell you we lost my mother Sue Davey tonight", adding: "Love you always mum, I've go my teddy bear you got me tonight, rest easy".

He tweeted late on Saturday that he was "sorry to tell you we lost my mother Sue Davey tonight", adding: "Love you always mum, I've go my teddy bear you got me tonight, rest easy".

tweeted a link to the vocal masterclass, adding: "Love your work Freddie.

Focus on adding love into the dish with every stir of the spoon.

I think my son is really going to appreciate me secretly adding, "LOVE YA SWEET CHEEKS!" to all his valentines for the kids in his class.

Show more...

Similar(52)

People, she added, "love a downfall.

Many viewers, he added, "love that there are different voices, different faces.

Consider how transcendent a shooting team the Cavs could be if they added Love and Allen.

"I would," he added, "love to be young enough to write a chapter on Enron.

Leaves himself space to go back and add "Love" as his closing, but isn't sure whether he should.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: