Sentence examples for adding impetus from inspiring English sources

The phrase "adding impetus" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the act of providing motivation or driving force to an action or process.
Example: "The new marketing strategy is adding impetus to our sales growth this quarter."
Alternatives: "providing momentum" or "giving a boost".

Exact(4)

The fact that X-ray microscopy can lead to higher resolution than can the best optical microscope is adding impetus to this field of research.

However, to place a murder at the centre of his gay plot was to do to homosexuals what he had attacked Wright for doing to black people - adding impetus to the popular notion that they were alarming.

As the Report states, " adding impetus to do more research is a growing body of evidence on the returns on investments … there is mounting quantitative proof of the benefits of research to health, society and the economy" [ 21].

Building on the same body of evidence, the World Health Report 2013: Health Research for Universal Coverage stated: ' adding impetus to do more research is a growing body of evidence on the returns on investments … there is mounting quantitative proof of the benefits of research to health, society and the economy.' [ 24].

Similar(54)

There is added impetus now to document stories.

An added impetus was the forthcoming release of the movie "We Were Soldiers Once".

After 1949 water via the All-American Canal gave added impetus to Indio's growth.

The purge added impetus to the formation of a Ukrainian dissident underground.

The killing of Osama bin Laden added impetus to calls to pull out.

This long predates 9/11, and was given added impetus by the Bush tax cuts of 2001.

The fuss over the messages, inevitably dubbed Climategate, gave Muller's nascent project added impetus.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: