Sentence examples for adding effects from inspiring English sources

The phrase "adding effects" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the process of incorporating additional features or enhancements, often in contexts like art, music, or technology.
Example: "The artist focused on adding effects to the painting to create a more dynamic visual experience."
Alternatives: "incorporating enhancements" or "introducing features".

Exact(35)

The timeline offers more detailed information, and is better for fine editing, adding effects and audio.

Since the long exposure time interfered with the clarity of his prints, Jackson was not above adding effects himself.

Instead of just adding effects, it lets you customize those effects and even simplifies color and exposure corrections.

That sounds a lot, but once you start processing that sound – adding effects, and so on – you start running out of information and risk distortion.

Still, Videorama is an impressive addition to this category: combining videos and photos then adding effects is quick and easy, and it plays nicely with the various social networks.

Rather, building a film from the ground up in 3-D — as opposed to making a two-dimensional version and adding effects later, the way most old releases did it — could result in a dazzling new visual language.

Show more...

Similar(25)

D.J.'s can even add effects with a video-game-style joystick.

We got tools to add effects, or crop out that stranger in the corner.

Add effects like shadows, lens flares or various filters to your photographs.

When potential mediating variables were added, effects were reduced.

Add effects.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: