Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "adding a new edge" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are introducing a new aspect, feature, or perspective to something, such as a project, idea, or design.
Example: "The latest update to the software is adding a new edge to its functionality, making it more user-friendly."
Alternatives: "introducing a new dimension" or "bringing a fresh perspective".
Exact(9)
Now cheap oil is adding a new edge to its woes.
We form G' by adding a new edge, Ee+1that goes from to.
This section describes a procedure for generating all children G=T+e of a given multi-tree T by adding a new edge e.
In the new model, each time (1) two unconnected nodes are randomly selected, and (2) the probability of adding a new edge between them depends on the difference in their activity states.
If (G_{2}) is obtained from (G_{1}) by deleting the edge (e_{2}) and adding a new edge (e'_{2}=u_{2}v_{2}), we say that (G_{2}) is obtained from (G_{1}) by Operation I, as shown in Figure 2.
Let T be a left-heavy tree rooted at its centroid c T. When c T is a bicentroid r r′, r and r′ will be the vertices that have no parent in the parent-child relationship in T. We shall now introduce "rooted-isomorphism" among 1-augmented trees obtained from T by adding a new edge.
Similar(51)
Some experts in the field say moving the auction to Paris will add a new edge to the market.
The discovery of significant reserves of oil in the chilly waters surrounding the islands has added a new edge to the dispute.
For example, as one of the most acknowledged network models, the preferential attachment model uses the CND of a node to determine the probability of whether to add a new edge to that node (Barabási and Albert 1999).
At each search step, A-CODE adds a new edge to the candidate community.
Besides, we define a probability distribution function F y) [ 11] to decide whether to add a new edge between individual i and individual j in different sub-networks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com