Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "adding a component" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the process of including or incorporating an additional part into a system, project, or design.
Example: "In order to improve the functionality of the software, we are considering adding a component that enhances user experience."
Alternatives: "incorporating a part" or "including an element".
Exact(15)
They certainly need to rethink rules on solvency, possibly adding a component that better reflects long-term investment risk.
They made substantial revisions this fall, including adding a component that gives teachers the chance to teach deeper problem-solving skills by working with the same group of students several times over two weeks.
The aim of this study was to investigate whether the effects of the CBM-errors manipulation would be enhanced by adding a component facilitating prospective cognition to help embed and extend newly acquired interpretations.
Modification of this program to make it applicable to gas solid heterogeneous catalysis was effected simply by adding a component that did not flow through the reactor — a catalyst.
Curiously enough it's adding a component of real identity into its quasi-anonymous messaging mix by letting users switch between their chats being masked or unmasked.
The work suggests that by adding a component such as DAMGO, researchers may be able to produce a painkiller that doesn't induce tolerance or dependence, she says.
Similar(45)
Some games add a component called a reserve.
In 1994, we added a component testing analytical writing ability".
The government could add a component to cover the cost of flood mitigation.
Johnson & Johnson, for example, in its "Process Excellence" program, also adds a component involving breakthrough change.
This adds a component of pharyngeal motor weakness and a laryngopharyngeal sensory deficit significantly compounding the aspiration risk.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com