Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "added to the pre" is not complete and lacks clarity in written English.
It could be used in contexts where something is being included or appended to a preliminary or prior element, but it needs more context to be fully understood.
Example: "The new data was added to the pre-existing report for better analysis."
Alternatives: "supplemented to the pre" or "included in the pre".
Similar(60)
NiNO3, being soluble, was added to the pre-moistened soil as aqueous dispersions.
Better quality foams normally resulted when hexane, which acts as a blowing agent, was added to the pre-foam mixture.
Finally, various concentrations of inhibitor were mixed with 1.2 mM L-tyrosine or 2 mM L-dopa and were added to the pre-incubated mixture.
She will face her rival Sofya Ochigava of Russia, who added to the pre-fight hype by suggesting that Taylor gets preferential treatment from referees and officials.
Jets Coach Rex Ryan added to the pre-game flavor by dressing up in mock tribute to his brother Rob, the Browns' defensive coordinator.
Yesterday, Private Browsing was also added to the pre-release (developer) versions of Firefox 3.1, according to a blog post by Ehsan Akhgari: Don't leave a trace: Private Browsing in Firefox.
In other words, mixture of the UP and organophillic-treated MMT are prepared in the first step; a styrene monomer was then added to the pre-intercalates of UP/MMT with varying mixing time.
That is, something externally added to the pre-existing pursuit.
Seed inoculum of 3%% (v/v) was added to the pre-sterilized mix.
The first selective base was added to the pre-amplification primers, and all four were added to the primers used in the main amplification.
The solutions were then added to the pre-marked vials containing 10 live brine shrimp nauplii in 5 ml simulated seawater.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com