Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "added to positions" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing changes or updates made to specific roles or job positions within an organization.
Example: "Several new responsibilities were added to positions in the marketing department to enhance team performance."
Alternatives: "assigned to roles" or "included in positions".
Exact(2)
Test trees were constructed as follows: ML phylogenies excluding Chlorokybus and Mesostigma were optimized using PHYML and the abovementioned evolutionary models, and then the Chlorokybus + Mesostigma clade was added to positions corresponding to the T1, T2 and T3 topologies.
Heme d1 contains two ketone groups in place of the vinyl groups at positions 2 and 4, while two acetate groups are added to positions 1 and 3 of the tetrapyrrole macrocycle, resulting in 18-π-electron isobacteriochlorins.
Similar(58)
In the experiment group, 5 μL of freshly prepared Dox and PtNP loaded stomatocytes was added to position 5 after the glass channel was filled with deionized water, and 5 μL of a hydrogen peroxide solution was added to position 1 to generate a concentration gradient.
We remain buyers and would use any price weakness to add to positions.
A. -- I am more looking to add to positions than initiate new ones at this juncture.
And we have been adding to positions in down-and-out firms like Mattel.
Undaunted, he says he's been adding to positions in gold stocks.
But Mr. McKechnie said he had been adding to positions in cell phone vendors and semiconductor manufacturers, buying companies like Nokia, Qualcomm, Micron Technologies and Applied Materials.
He recommended in July that dedicated institutional investors -- who run funds that invest only in Latin America -- add to positions in Brazil.
Maybe it's time to add to positions in Merck and Pfizer ?
I'll be adding to positions on dips.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com