Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Earlier this month, they added the final touch to their new home — a screen on the sliding door that leads to their balcony.
And to the delight of the large contingent of German fans who had welcomed their talisman with the biggest roar of the night, Bastian Schweinsteiger added the final touch with the last kick minutes after coming on as a late substitute.
Deep burgundy lipstick and false eyelashes added the final touch to this sophisticated look.
Similar(56)
Instead of laboriously rotating a shaft to obtain the final finish, workers added the final touches to an upright shaft by using sharp tools.
He will add the final touch".
There's lots of rusting decorative ironwork; the pathways between the crypts are narrow and twisting; crosses and statues on top of the tombs cast odd shadows across the necropolis; and votive candles add the final touch.
The campaign, which features a cameo by brand ambassador Blumenthal adding the final touch to a Chocolate Bucks Fizz Swirl, continues Waitrose's recent theme of choosing classic tracks to accompany its ad campaigns.
He was supposed to be the last piece in the Total Football jigsaw, the striker who would score the goals invented by Johan Cruyff and Johan Neeskens, adding the final touch of glamour to the already irresistible footballing mechanism shared by Ajax and Holland in the early 70s.
However, the ball returned to the former Shakhtar Donetsk midfielder who found Oscar, with the 23-year-old adding the final touch from close range.
Billes finished off a flowing move while Scotland threatened briefly from a Jenny Maxwell break before they were caught out by another fine passing sequence from the home side - Billes again adding the final touch.
Gaming is also important... you need to trick it out with either an XBox, a Wii, some Dr. Dre Beats, and a bunch of cool gadgetry for your laptop from Logitech will add the final touch on the tech.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com