Sentence examples for added the difference from inspiring English sources

Exact(17)

Compared with Cleveland, he added, "the difference is night and day; here we expect to win".

As forward Brendan Shanahan added: "The difference is, we're in parking spaces and they just park anywhere.

Referring to Bishop Robinson, he added, "The difference is this is a person who has openly acknowledged this, and that makes some people uncomfortable".

Sometimes, she added, the difference between a secure roof and an exposed house is just a handful of nails in the decking.

He added the difference between the churches is now widely ignored: "What I see, particularly around London, is that increasingly we are living in a post-denominational era".

He added: "The difference between Britain and the rest is we are negotiating wanting to get out, while the rest of them are negotiating wanting to get further in".

Show more...

Similar(41)

Yet he added, "The differences over the war are clear differences of opinion among governments, not deep-seated differences between friendly peoples".

For each of the 400 schools in our 2010 list of America's Best Colleges, we calculated the percentage of the undergraduate student body from each background, found the absolute value of the difference from 20%, and added the differences.

The loan allows borrowers to pay less than the interest due, adding the difference onto the balance so more is owed with each passing month.

"This is where we try to add the difference," he said: never mind the 7-carat D-Flawless diamond in its vise.

Even the butcher's shop (probably not frequented by tourists) has already reported business was  "better than it had been in years", adding "the difference is unbelievable".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: