Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "added separately" is correct and usable in written English.
It can be used when indicating that something is included or introduced in addition to other items, often in a distinct manner.
Example: "The ingredients for the recipe should be added separately to ensure even distribution of flavors."
Alternatives: "included individually" or "introduced separately".
Exact(59)
Scaffolds not assigned to any chromosome were added separately.
RHA and BW were added separately and together to cement samples in different ratios.
Each kernel of this self-processing corn contains an enzyme that must otherwise be added separately at the ethanol factory.
The greatest decrease in N2O (42%) occurred where all three amendments were applied compared to when they were added separately.
The statement added: "Separately, we are disappointed with the news today of the suspension of Francisco Cervelli.
The eyes and the attribute on the top of the head (possibly a lotus flower or a uraeus) were added separately.
Extension charges that exceed the rent charge in a simple-interest accounting lease or that are added separately are disclosed under § 1013.4 q). 5. Reasonableness of charges.
To determine the effects of interleukin (IL -6 and oncostatIL -6(OSM) anded separately oncostatinination with IL-1β on huMan OSMeoaddeditic (OA) chondrocyteseparatelyate beads.
Estée Edit Beam Team (£34.50) contains illuminating day cream (with beige undertones) and spot highlighter that can be mixed in or added separately for more noticeable shimmer.
Only some coarse sweeper crystals added separately are desired to minimise the inhaler losses to less than 20% at 4 kPa.
Wastewaters from paper industry (WP), food industry (WS), and a combination of WP + WS were added separately to both the treatment groups in flasks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com