Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "added progress" is correct and usable in written English.
It can be used to describe additional advancements or improvements made in a particular context or project.
Example: "The team reported added progress on the project after implementing the new strategies."
Alternatives: "additional progress" or "further progress".
Exact(6)
She added, "Progress has been made in decreasing use of hallucinogens, particularly in young people.
"Obviously more work has to be done," he said of the power-sharing agreement reached in March of last year, which took effect two months later But, he added, "progress made to date would have been unimaginable 10 years ago".
But he added: "Progress has not been fast enough and in some industries the issues are still not taken seriously.
With added progress in this field, it could be possible to use DNA-based electronics for both DNA-based diagnostics and sophisticated nanoscale electrical devices.
She added: "Progress is not as rapid as I would have liked but we need to balance public acceptance of possible solutions and the differing priorities of our partners.
He added: "Progress in Scottish wave and tidal renewables has been staggering, but the Scottish government recognises that more financial support is needed to help the sector achieve its fullest potential.
Similar(52)
He says, "Are we willing to just give this up?" Besides, Warner adds, progress on the technology continues to be crisp, with the cost of fuel cells down 10-fold over the past decade, and their efficiency up between twofold and threefold.
He added that progress had been made since 1963, but that problems remained.
He added that progress was being made in the investigation to formally identify the second male found in the crate.
Mr. Nespoli added that progress was being made when the Bloomberg administration suddenly pulled out of the talks.
But he added that progress in robotics was so "insidious" that people might not realize they had ventured into ethically challenging territory until too late.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com