Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(24)
As part of its new process for handling complaints, Mr. Cutts said, Google added more information on its site explaining how site owners could have their links restored by filing a countercomplaint with Google.
Educators in Columbia's Center for New Media Teaching and Learning added more information, images and video interviews to the cards in creating the Web site, said Dr. Moretti, who is the center's executive director.
After the war, whenever MacLeish's name came up for a public-service job, including deputy chairman of the American delegation to UNESCO, in 1946, the F.B.I. repeated all his associations and added more information, indicating that the Bureau was still keeping track of him.
Adachi et al. (2013) addressed this sort of contrast in the characteristics of the two plumes' radioactive aerosols in detail, and Abe et al. (2014) added more information.
It was named Elpistostege, and it remained a tantalizing and intriguing puzzle for many decades, even though additional material in the 1980s added more information and corroborated Westoll's view (Schultze and Arsenault 1985).
I'm curious to see how some areas where they've added more information, like with the new Notification panel, with its "today," "all," and "missed" panes will change the experience for what's essentially supposed to be at-a-glance triage material, however.
Similar(36)
The idea behind their reasoning is simple: We can often raise the coherence of an informational set by adding more information that explains the information already in the set.
–We also plan to add more information to the Info and Ads tab for Pages.
Kalia adds more information on how Spotify is interpreting my listening data.
There's also a journal tab with a blank page to add more information.
I will add more information about specific skills I acquired during my work experience, which could be relevant.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com