Sentence examples for added looking at the from inspiring English sources

The phrase "added looking at the" is not correct and does not form a coherent expression in written English.
It seems to be an incomplete thought and lacks clarity, making it difficult to determine its intended use.
Example: "I was added looking at the report, but I couldn't understand the data."
Alternatives: "considering the" or "while reviewing the".

Exact(8)

I wish you would," he added, looking at the reporter.

"He's got a doughnut," the sergeant added, looking at the right rear tire.

After a pause, he added, looking at the shot on the air, "It's unbelievable.

He added, looking at the long lines of voters, "We've never seen this kind of mobilization before".

"Which," he added, looking at the largely ash-dusted, barren terrain, "is why we do all this".

He added: "Looking at the output was it used disproportionately, no.

Show more...

Similar(52)

He added: "Look at the red one!

He added, "Look at the BATS trading fiasco," referring to the botched offering last month of BATS Global Markets, a stock market operator.

He added, "Look at the man's arrogance and the strength in the neck of the horse and the way the man's legs hang".

He added: "Look at the investment New Zealand has put into this and you start to imagine the pressure that's on the team to keep this thing for at least one more exercise to amortize all these costs".

He added: "Look at the numbers in places like the Bronx — City Council members there must be looking at them, and saying, 'Wow, the voters are really saying something.'" Mr. De Blasio and Mr. Liu, both members of the Council, built their campaigns for citywide office around their opposition to the mayor's bid to rewrite term limits, which they called an affront to democracy.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: