Sentence examples for added lines from inspiring English sources

The phrase "added lines" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to lines that have been included or inserted into a text, document, or piece of writing.
Example: "The editor suggested several added lines to enhance the clarity of the report."
Alternatives: "additional lines" or "inserted lines".

Exact(18)

In fact, we added lines from other plays, Coriolanus and As You Like It".

Newly added lines specify repeatedly that drugs were sent "into the United States" by "boat and submarine crews, pilots and truck drivers" and that money was funneled "from the United States back to Mexico".

With the input of Jewish scholars, they added lines to the script of a film to be shown at the museum so it includes not just Protestant biblical interpretation but also more context about the development of the rabbinical Talmud.

At the secondary airports, he added, lines are shorter, delays are much rarer and planes can be turned around faster -- so Ryanair can offer more frequent and convenient service as well as lower fares.

Many newly added lines are making hefty losses and many are thought to be operating at under half capacity The Chinese Academy of Sciences, an influential official think-tank, seems to be in the sceptics' corner: fretting about unsustainable levels of debt, it was reported in November to have recommended the government reconsider its plans.

Initialize the population of the EA corresponding to the number of new added lines.

Show more...

Similar(42)

Recently he added line cook to his list of hobbies.

On the recently added line, put two dots on it.

Add lines for hair.

Add lines 35 and 36.

Add lines for the fur.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: