Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
In some cases, history has added layers of complexity to an image.
A number of cross-border attacks have added layers of complexity to an already fraught relationship between Israel and Egypt.
The attack has underscored the urgency of the challenge that Sinai now presents for both sides, and added layers of complexity to an already fraught relationship.
Grimly, it was "Hey, Soul Sister," by the adult-contemporary snoozers Train, who could learn something from how the Dixie Chicks added layers of complexity to the song.
Similar(56)
While previous recordings have detailed Nixon's animosity toward Jews, including those who served in his administration like Henry A. Kissinger, his national security adviser, these tapes suggest an added layer of complexity to Nixon's feeling.
An added layer of complexity to this concert is that Gluzman will be playing on a Stradivarius violin made in 1690 that belonged to Leopold Auer, the influential Hungarian violinist whom Tchaikovsky dedicated his Violin Concerto to.
The association of P2X receptors with interacting proteins (e.g. Kim et al., 2001) provides an added layer of complexity to understand the molecular basis of how the intracellular domains regulate channel function.
I want especially to pay tribute to Ambassador Andres Franco of Colombia, who led the Executive Board with smooth efficiency and good humour in a year when the demands of the Special Session brought an added layer of complexity to our work.
"The new system in Greater Manchester is adding layers of complexity to an already complex system, and could be viewed from the local boroughs and GP practices as 'centralising' to the GM level rather than devolving or decentralising.
Operating across borders adds layers of complexity to any business, Mr. DeSantis said.
They signed a five-CD deal with BMG Classics/RCA Red Seal at the end of March, adding layers of complexity to their lives.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com