Sentence examples for added knowledge for from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

The added knowledge for the scientific community includes: a) applying the theoretical model to binge drinking and b) examining whether the existing knowledge accounts for Germany as well.

Similar(59)

Again, such indications add knowledge for deciding upon to perform a subsequent screen or not of the remaining library for the target in question.

Read the Catechism of the Catholic Church and the writings of the Fathers for added knowledge.

Google invited users to help "create better maps for India" by adding knowledge of their neighborhoods and promised the top 1,000 mappers prizes of tablets, smartphones and gift vouchers.

This added knowledge would be a new information for developing and enhancing new and improved chemical additives for silicate scale inhibition during ASP flooding.

If you don't want to pay for it, you are adding knowledge into the RainBird community for the benefit of others.

This work showed that the nature of solvent had significant influence on the photocatalytic H2-production activity of CdS, which adds knowledge on designing photocatalysts for visible-light-driven photocatalytic hydrogen evolution.

This study will add knowledge on preventive activities for a specific job group with physical heavy work.

Pat yourself on the back for adding knowledge to a common resource while enjoying the great outdoors.

A study [ 71] comparing gliptins, sulphonylureas, insulin, and GLP-1 receptor agonists for use after metformin is ongoing and will possibly add knowledge about the most appropriate drugs for the treatment of T2DM.

It's important for us to add knowledge on where women need to be in the coming years.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: