Sentence examples for added footnotes to from inspiring English sources

Exact(4)

However we have added footnotes to the text to indicate those conclusions which are now contested.

Moreover, Goodwin, under the settlement, added footnotes to her book crediting the source, but she did not rewrite the passages in question.

The society in which Muhammad was God's Prophet provided the "text," while the Prophet added "footnotes"to that text.

Proteomic data also added footnotes to this notion, where the most functionally important and representative genes, including LEA3, sHSP, Bowman-Birk trypsin inhibitor, Lipoprotein and lectin, thaumatin-like protein were found as up-regulated DEGs.

Similar(56)

As for translators... "My Icelandic translator even asked whether he could add footnotes to my footnotes," exclaimed Somoza.

He brought his journalist's and historian's eye to bear on the "papers", adding footnotes to correct Flashman's Arabic, adjust his dates and allow for possible unfairness to the fools and incompetents who commanded him.

Although the film mostly plays by the horror-genre rules, a few plot twists add footnotes to the traditional outline of vampire abilities and weaknesses.

You are not able to add footnotes to tables or other footnotes in InDesign.

"The attached version is the same one I originally sent to you, and which we just discussed, with the exception of the added footnotes".

He added footnotes and addenda on arcane (but always interesting) aspects of espionage, and mocked the genre's conventions.

In the print edition, Fielding added footnotes, prefaces, and prologues, which introduced the narratorial style found in Fielding's later works.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: