Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "added fatigue" is correct and usable in written English.
It can be used to describe an increase in tiredness or exhaustion, often as a result of additional stress or workload.
Example: "After working overtime all week, I felt an added fatigue that made it difficult to concentrate."
Alternatives: "increased fatigue" or "additional tiredness".
Exact(1)
And while fear brought the community together, he added, fatigue long ago set in.
Similar(59)
However, when further examining the relationships among the key variables by adding fatigue, perceived stress was found to positively correlate with fatigue and not NV, and negatively correlated with social support.
The measurement for fatigue should be feasible with regard to being simple to administer, easy to score, and completed with minimal time and effort, for not adding fatigue intensity [ 17].
Nights with one or both of us staying up with our new baby added extra fatigue to what was already a tense situation.
Eating too little may add to fatigue.
Travel can be dehydrating, and dehydration adds to fatigue.
"To say you're not tired — when you work in a restaurant — is a lie," Mr. Lin said, adding that fatigue could be dangerous on the bike.
By now, after such a dreadful weekend, I can add extreme fatigue to my list of ailments – shower, dress and have to sit down, slightly breathless, for a rest.
I also worried that the work's repetitive formulas grids and stripes, mostly gray or palely colored, often six feet square would add aesthetic fatigue to the mild toll of a hike up the ramp.
Effecting wholesale digital transformation is just the start of leaders' problems – try adding systems fatigue and technology-related stress to the mix.
Campaign ads that flooded the airwaves might have added to voter fatigue, said Susan Abrams, 46, who decided on Monday night to support Mr. Romney and looks forward to things getting back to normal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com