Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "added extension" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to an additional feature or component that has been included or appended to something, such as software or a document.
Example: "The software now includes an added extension that enhances its functionality."
Alternatives: "additional extension" or "supplementary extension".
Exact(2)
Leaning hard into our trusty Jiffy Drill, Dr. Andersen and Alfonso Davila added extension after extension as the hole plunged deeper into the ice.
What it does it will add an option "Delivery Format" in your Composition (Write) window "Options" pull-down menu that you did not have before In the "Add-on Manager" find a newly added extension and on the right hand side click on the corresponding "Options" button to get a small pull-down menu Tick a box "Rich Text (HTML) Only" (as shown on image) and click OK.
Similar(58)
He has dyed it, added extensions, cut lines and tiered the sides.
Microsoft has added extensions into the vendor extension are of the Ticket structure to support the Microsoft credential system, a form of authorization.
Mexico overcame difficult grades in building a railway from Veracruz to Mexico City and added extensions north and south along the Gulf Coast, with lines into Monterrey and to Mérida.
To achieve this, Palau tightly braided the underside of the models' hair and then added extensions for length to create the illusion of fineness.
As I wrote in my preview of iOS 10, Apple is breaking down its walled garden and adding extension points everywhere.
A system administrator can add extension programs written in PHP language and enhance MediaWiki functionality.
It can also add extensions to the Caribbean coast.
Two years ago the couple decided to add extensions on the front and back.
Icann will consider adding extensions to the official domain name system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com